![]() |
Colby Jones |
en la serenidad inquieta
de la luz
abro un libro de poemas
cada uno una ofrenda
el recuerdo las imágenes
las palabras reviven en mí
el tiempo se pierde
el silencio en que se baña el mundo
me resopla las palabras
que un día te diré
piedras dulces que alisan
el instante frágil de mi palma
Amina Saïd, extracto de «Seuil 2: Tous les noms du monde» en La Douleur des seuils (2002: 41)
Traducción de Víctor Bermúdez
Original aquí.