
Algo como costas color trébol y la custodia de los mares
algo como gaviotas en la frente y gritando como el que aguanta un destino
algo como la histórica noche color marrón monástico y calcinada en
los agujeros de la isla
algo como un cáñamo ondeando arrodillándose en medio de hermosos pavos reales
(chirimías)
algo como una oscilación de aire setos de ensueño matorrales de espuma
algo como besos de cristal ojo nocturno enjambre de pájaros de luto
(amapola)
algo como una mañana rala a inicios de noviembre
algo como lluvia sobre peces tristemente decorados (humo)
algo como como cenizas ansiosa y arremolinadas en lo alto del viento
(desmoronadas chimeneas)
algo como terciopelo azulado y redondo saludos serpenteando en las tumbas
algo como piedra suave almohada para los muertos (arena sobre arena)
algo como la piel (pupila caliente como la miel)
algo como la dulzura a la vista de mil mares
(Friederike Mayröcker, Gesammelte Gedichte, 2019: 40)
Traducción de Víctor Bermúdez.
Original aquí.