![]() |
Matt Shlian |
Árbol torcido y perforado
.
se cortará
la parte engorrosa
.
una sierra sube
.
todos improvisan
es inquietante
.
algunos pedazos
aterrizan en el río
.
catástrofe anunciada
.
construir sobre el agua
que no sea por la metáfora
.
al final es el arbusto
.
recibimos más de una planta
que serán evaluadas
.
esencialmente ciudadanos
.
entonces entro en escena
tiro de las raíces
.
nos alejamos un poco
.
cómo creer que vuestro árbol
subió allí
(36)
La enérgica Elodea
¿la conocéis?
.
¡Yo no la planto!
una peste de las aguas
.
hojas cortas
sobre un tallo ramificado
.
bloquea los barcos
en Europa donde
.
fue introducida
cuándo y cómo
.
aquí no a la Elodea, a la barca
os subís de un salto
.
lindo, bien audaz
para visitar el país
.
un país bastante grande
y algo singular
.
es otro país
al parecer
(37)
Gilles Cyr, de «Fruits» en Fruits et frontières (2006)
Traducción de Víctor Bermúdez.