[soñé que nuestras almas]

SONY DSC
Natalia Mistukova

 

 

 

soñé que nuestras almas

tomaban tiempo libre

 

suspendidas

en el espacio vacío

 

sombras sin sombra

en la luz alta

 

nacidas de un primer mundo

del país de los ausentes

 

no tenían ellas ni el verbo

ni la sangre ni el fuego

que nos hacen humanos

(75)


Amina Saïd, de De décembre à la mer (2001).

Traducción de Víctor Bermúdez.

Original aquí.

Leave a comment